Home Âm nhạc [Vietsub + Lyrics] Happier – Olivia Rodrigo/ Wikiaz.net

[Vietsub + Lyrics] Happier – Olivia Rodrigo/ Wikiaz.net

0
[Vietsub + Lyrics] Happier – Olivia Rodrigo/ Wikiaz.net

Olivia Isabel Rodrigo (sinh ngày 20 tháng 2 năm 2003) là một nữ ca sĩ, nhạc sĩ và diễn viên người Mỹ. Cô là một trong những nữ ca sĩ trẻ cực kỳ tài năng. Hôm nay chúng ta cùng đi tìm hiểu về lời bài hát, lyrics, lời dịch ca khúc Happier – Olivia Rodrigo

Lời bài hát, lyrics, lời dịch ca khúc Happier – Olivia Rodrigo

Chúng tôi đã chia tay một tháng trước
We broke up a month ago

Bạn bè của bạn là của tôi, bạn biết đấy, tôi biết
Your friends are mine, you know, I know

Bạn đã tiếp tục, tìm thấy một người mới
You’ve moved on, found someone new

Thêm một cô gái mang đến những điều tốt đẹp hơn trong bạn
One more girl who brings out the better in you
Và tôi nghĩ trái tim tôi đã bị tách rời
And I thought my heart was detached

Từ tất cả ánh sáng của quá khứ của chúng tôi
From all the sunlight of our past

Nhưng cô ấy rất ngọt ngào, cô ấy rất xinh đẹp
But she’s so sweet, she’s so pretty

Cô ấy có nghĩa là bạn đã quên về tôi?
Does she mean you forgot about me?
Oh, tôi hy vọng bạn hạnh phúc
Oh, I hope you’re happy

Nhưng không giống như cách bạn đã ở với tôi
But not like how you were with me

Tôi ích kỷ, tôi biết, tôi không thể để bạn đi
I’m selfish, I know, I can’t let you go

Happier
Happier

Vì vậy, hãy tìm một người tuyệt vời, nhưng đừng tìm một ai đó tốt hơn
So find someone great, but don’t find no one better

Tôi hy vọng bạn hạnh phúc, nhưng đừng hạnh phúc hơn
I hope you’re happy, but don’t be happier
Và bạn có nói với cô ấy rằng cô ấy là cô gái xinh đẹp nhất mà bạn từng thấy không?
And do you tell her she’s the most beautiful girl you’ve ever seen?

Một tình yêu vĩnh cửu vớ vẩn mà bạn biết là bạn sẽ không bao giờ có ý nghĩa
An eternal love bullshit you know you’ll never mean

Hãy nhớ khi tôi tin rằng bạn có ý nghĩa như vậy khi bạn nói điều đó đầu tiên với tôi?
Remember when I believed you meant it when you said it first to me?
Và bây giờ tôi chọn cô ấy ngoài
And now I’m pickin’ her apart

Như cuttin ‘cô ấy xuống sẽ khiến bạn nhớ trái tim khốn khổ của tôi
Like cuttin’ her down will make you miss my wretched heart

Nhưng cô ấy đẹp, cô ấy trông tốt bụng
But she’s beautiful, she looks kind

Cô ấy có thể cho bạn bướm
She probably gives you butterflies
tôi hi vọng bạn hạnh phuc
I hope you’re happy

Nhưng không giống như cách bạn đã ở với tôi
But not like how you were with me

Tôi ích kỷ, tôi biết, tôi không thể để bạn đi
I’m selfish, I know, I can’t let you go

Vì vậy, hãy tìm một ai đó tuyệt vời nhưng đừng tìm một ai đó tốt hơn
So find someone great but don’t find no one better
tôi hi vọng bạn hạnh phuc
I hope you’re happy

Tôi chúc bạn tất cả những điều tốt nhất, thực sự
I wish you all the best, really

Hãy nói rằng bạn yêu cô ấy, em yêu, không giống như bạn đã yêu tôi
Say you love her, baby, just not like you loved me

Và nghĩ về tôi một cách trìu mến khi bàn tay của bạn ở trên cô ấy
And think of me fondly when your hands are on her

Tôi hy vọng bạn hạnh phúc, nhưng đừng hạnh phúc hơn
I hope you’re happy, but don’t be happier
Ooh, ooh-ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh, ooh-ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh-ooh

Ooh-ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh
tôi hi vọng bạn hạnh phuc
I hope you’re happy

Không giống như cách bạn đã ở với tôi
Just not like how you were with me

Tôi ích kỷ, tôi biết, không thể để bạn đi
I’m selfish, I know, can’t let you go

Vì vậy, hãy tìm một người tuyệt vời, nhưng đừng tìm một ai đó tốt hơn
So find someone great, but don’t find no one better

Tôi hy vọng bạn hạnh phúc, nhưng đừng hạnh phúc hơn
I hope you’re happy, but don’t be happier

Đừng bỏ lỡ>>

Lời bài hát lời dịch, vietsub Cheating On You – Charlie Puth/ OLP Tieng Anh

[Share] Lời bài hát, lyrics Double take – Dhruv/ OLP Tiếng Anh

[Sưu Tầm] 101+ Câu Nói Tiếng Anh Hay Về Tình Yêu Ngọt Ngào, Lãng Mạn Nhất

Trên đây là chia sẻ của OLP Tiếng Anh lyrics, lời bài hát, lời dịch Olivia Rodrigo – Happier. Mong rằng bạn đã có những phút giây trải nghiệm tuyệt vời cùng chúng mình nhé.

Rate this post