I love you too nghĩa là gì? 1001 cách nói I love you để bày tỏ cảm xúc cùng người “ấy” của mình. Vậy chần chờ gì mà không cùng https://olptienganh.vn/ tìm hiểu tất tần tật về I love you và you too.
I Love You Too Có Nghĩa Là Gì?
I love You too có nghĩa Tiếng Việt Là Anh cũng yêu em hoặc em cũng yêu anh, Con cũng yêu bố, Mẹ cũng yêu con…
Ex: I love You – Tôi yêu bạn
You, too – Tôi cũng vậy
Đây là một trong nhưng câu nói mà bạn dễ dàng bắt gặp ở các phim Âu Mỹ.
You too: Bạn cũng vậy
Ex: Take care yourself – Chăm sóc sức khỏe nhé
You too – Bạn cũng vậy
“I love you” – đã bao giờ bạn muốn nói 3 từ này chưa. Nói câu này thì khó thật đấy nhỉ. Tôi đồng ý với bạn. Nhưng mà không thể không nói được, vẫn phải nói 3 từ này ra thôi. Chúng ta sẽ cùng tìm hiểu thông tin về các cách nói “I love you” trong tiếng Anh sao cho đúng nha.
Xem thêm>>
NHỮNG HIỂU NHẦM VỀ CÁCH NÓI I LOVE YOU
Thực tế là nhiều người nghĩ rằng câu này dịch đơn thuần ra nghĩa là “Tôi yêu em” hay “Em yêu anh”…
Nhưng đó là không đủ nghĩa, câu này mang nhiều sắc thái hơn thế nhiều.
Bạn đang xem: You too có nghĩa là gì
I love you
Được dịch ra chỉ đơn thuần là một câu nói biểu lộ tình cảm mà thôi.
I và You thì khả năng là bất kỳ một ngôi thứ nào dùng cho mọi đối tượng chứ không những là cho một cặp đôi.
Love – to like another adult very much and be romantically and sexually attracted to them, or to have strong feelings of liking a friend or person in your family.
Theo từ điển Cambridge và từ điển Oxford (từ điển Oxford) thì “love” có 2 nghĩa:
Tình cảm lãng mạn giữa “người lớn” khiến họ hấp dẫn nhauCó cảm tình hoặc ấn tượng hay tình cảm với một người bạn hay một thành viên trong gia đình.
Như vậy câu này không những dùng khi bạn đang thể hiện tình cảm với người ấy. Nó là một câu nói được dùng còn nhiều hơn trong mối quan hệ gia đình nữa đấy.
Lấy ví dụ rất nhiều người bạn nước ngoài của mình khi liên lạc cho cha mẹ thì thường hay kết thúc bằng câu “Love you” hay “I love you” thay cho câu bye bye mà bạn hay nói. Theo mình đó là phương pháp thể hiện tình cảm rất tốt.
mặc khác hôm nay chúng ta sẽ xoay quanh nghĩa thứ nhất, tức dùng cách nói I love you cho mối quan hệ của một cặp đôi.
NHỮNG SAI LẦM VỀ CÁCH NÓI I LOVE YOU
Như đã nói ở trên, chúng ta tìm hiểu thông tin về cách nói I love you với giới hạn trong mối quan hệ cặp đôi. Đây là một câu nói rất thường gặp mà lại cực kỳ bị người Việt Nam chúng ta lạm dụng sai cách.
Hiểu nhầm về mặt ý nghĩa
Thực chất, câu I Love You – dùng ý nghĩa của từ love ở trên thì đúng là “Anh yêu em” hay “Em yêu anh”.
mặc khác, nếu bạn thực sự chưa nghĩ tới việc gắn bó với nửa còn lại, và không thực sự cam kết việc ở bên nhau thực sự hay thực sự đồng cảm về nhau.
Xem thêm>>
Xin đừng dùng “I love you”
Còn hơn cả ý nghĩa là có tình cảm lãng mạn. Rất nhiều người bạn của mình (là người nước ngoài) đều rất kiêng kị khi nói với người tình của mình 3 từ này. Bởi nó mang tính cam kết với nhau hơn là yêu đương đơn thuần.
Còn văn hoá của Tây thì cực kì cam kết gì cả.
Xem thêm: “Mức Chênh Lệch Tỷ Giá Tiếng Anh Là Gì ? Mức Chênh Lệch Tỷ Giá Tiếng Anh Là Gì
Họ chỉ cam kết với nhau khi nói câu này và khi thực sự bên nhau bằng kết hôn.
Là người đã có gia đình và đã trải nghiệm văn hoá nước ngoài, tôi hiểu điều đó.
Tôi khuyên bạn hãy hiểu về cách nói I Love You rồi mới dùng nó nha. Hãy dùng nó đúng hoàn cảnh.
Có cả tỉ cách nói I love you, xin đừng dùng nó không đúng ngữ cảnh nha. Hãy dùng nó đúng ngữ cảnh. Nếu không đúng ngữ cảnh, hãy không hiểu nó thì rõ ràng là không thể đem lại hiệu quả được.
Hiểu và nắm được ngữ nghĩa một cách chính xác là điều rất cần thiết. Điều đó còn hơn là việc dùng được những thứ hoa mĩ và kệch cỡm chỉ vì lệch lạc ngữ cảnh. Thực ra đó cũng là chân lí, là phương hướng mà tôi hướng tới việc dạy các bạn học sinh. Các khoá học (link các khoá học) của tôi luôn đề cao nhất tính chính xác trong ngôn ngữ hơn là sự phù phiếm bên ngoài.
Hãy xem chị Gúc Gồ hướng dẫn bạn về một vài câu nói khác cho câu I Love You.
Sai về cách nói I love you
Cái sai ở đây nó nghiêng về các yếu tố như phát âm. Hãy nhớ rằng, bạn cần đọc đúng.
Có 3 cách:
Cách 1: Nếu bạn đang muốn nhấn mạnh rằng Bạn, chính bạn yêu người đó. Hãy nhấn mạnh vào từ “I”
Cách 2: Nếu bạn đang muốn nhấn mạnh rằng Bạn yêu, thực sự yêu, người đó. Hãy nhấn mạnh (thực ra kéo dài một tí ra) từ “love”
Cách 3: Nếu bạn đang muốn nói với người đó rằng: Tôi yêu em, chính em thôi. Hãy biết cách nhấn mạnh và đọc đúng từ “you”
Tuỳ vào mục đích của bạn muốn thể hiện điều gì, hãy đọc cho nó đúng vào nha các bạn. Chỉ có đọc đúng thì mới tạo ra được ấn tượng tốt mà thôi.
101 CÁCH NÓI I LOVE YOU TRONG TIẾNG ANH
Dưới đây tôi đưa cho bạn 101 cách nói I Love You bằng tiếng Anh.
Các bạn hãy đọc, đánh dấu lại và lần sau thì dùng nó trong các tình huống mà bạn cần.
Và nhớ là dùng cho đúng nha.
Xem thêm>>
CÁC CÁCH NÓI I LOVE YOU TRONG TIẾNG ANH
I adore you
I’m affectionate for you I’m attached to you I’m enchanted by you You’re my missing piece You’re the only one for me I’m totally devoted to you I’m infatuated with you I’m mad about you You’re all I see I’m passionate about you I’m enraptured with you I relish you You’re the light of my life You’re my soft spot I’m tender for you I’m wild about you I worship you You’re my everything I admire you so much I adulate you I more than care for you I cherish you like nothing else I delight in your company No one matters but you I dote on you I’m falling for you I fancy you I only have eyes for you I’ve flipped over you You’re my hero You make me feel young You’re on my mind You’re wonderful to me You’re adorable to me You amaze me You blow me away You electrify me My feelings are overwhelmed by you You make my life worth living You’re my inspiration You make me feel good about myself I’m stupefied by you I idolize you I long for you You’re my treasure I delight in you I glorify you I laud you |
I dig you
I totally go for you You’re just my style You’re my prize I hold you in reverence I venerate you You comfort me You nourish me I enshrine you I hold you dear I honor you You nurture me You sustain me I want you so badly I’m crazy about you I’m nuts about you You’re my one and only You’re everything to me You complete me You make me whole I luxuriate in you I need you more than anything You’re special to me You make me whole I’m nothing without you You’re the air I breath I’ve looked for you my entire life I miss you so much I would be lost without you You’re my savior You’re my stars and moon I’m bedazzled by you You’re my aphrodisiac I’m sweet on you I glory in you I savor every moment with you I’m infatuated with you I’m beguiled with you I’m besotted by you You carry me away I’m charmed by you I’m hooked on you I’m intoxicated by you You’re my indulgence You’re my obsession You’re my enchantment I burn for you You fill my heart I’m fond of you |
Một tỉ cách nói, mà thực sự là còn rất lãng mạn nữa. Nếu không nói được nó, thì khả năng dùng trong thư, dùng trong thiệp, dùng trong tin nhắn.
Trên đây là tất tần tật về I love you Too, you too và cách nói khác của I love U. Mong rằng bạn đã có thêm cho mình nhiều các để nói lời yêu cùng đối phương.
Chúc các bạn vui khỏe và luôn đồng hành cùng OLP Tiếng Anh.
Hôm nay những điều tốt đẹp sẽ đến với bạn!