Home Âm nhạc Lời bài hát Ái Thương 爱殇 – Katherine Lữ và Gong Tuấn

Lời bài hát Ái Thương 爱殇 – Katherine Lữ và Gong Tuấn

0
Lời bài hát Ái Thương 爱殇 – Katherine Lữ và Gong Tuấn

Ái Thương 爱殇 - Katherine Lữ và Gong Tuấn

Thông tin bài hát

Tên bài hát: Ái Thương 爱殇
Ca sĩ: Katherine Lữ và Gong Tuấn
Sáng tác: unknown
Album: unknown
Ngày ra mắt: 28/07/2014
Thể loại: Hoa Ngữ, Trung Quốc

 

Lời bài hát Ái Thương 爱殇 – Katherine Lữ và Gong Tuấn

Ái Thương 爱殇
Biểu diễn 演唱: Katherine Lữ và Gong Tuấn (Katherine吕 & Gong骏)
Lời bài hát 作词: MK
Soạn 作曲, bản quyền 版权: Trần Tiểu Hoan
Phối thanh, trộn âm 和声, 混音: Gong Tuấn

Hoàng hôn buông nhìn ánh tà dương nơi cuối chân trời
Hoảng hốt nhớ đến khuôn mặt chàng
Sau khi hồi tưởng
Khó tránh khỏi càng đau thương
Nhẹ than thời gian tươi đẹp này của chúng ta

Đêm chưa tàn, đầy sao rơi khóe mắt
Nhớ lại đoạn ánh sáng mềm mại
Cơn gió mát lay động ánh nến
Cô đơn múa, không người ngắm
Lưu lại cánh hoa theo gió phiêu lãng

Ta muốn níu giữ hồi ức đã qua
Dệt nên đoạn ảo mộng tươi đẹp
Hay chỉ là ảo giác
Cuối cùng lại càng đau thương
Giả vui nhưng không người cùng sẻ chia

Chàng từng là bến bờ của ta
Xóa tan tất cả bi thương của ta
Gió tây tàn, cố nhân xa
Giờ đây bị yêu đày đọa
Kìm nén nước mắt đong đầy

A……..a………a…….a……..

(Nhẹ gẩy khúc nghê thường, nuốt lệ đổi lại tiếng cười vui
Điểm trang đợi hình bóng quân phục của chàng đi, gào thét tang thương
Cuối cùng kí ước vẫn không ngừng trôi qua
Ngự kiếm bay lượn có lẽ sẽ thoát khỏi sầu não này)

Hoàng hôn buông nhìn ánh tà dương nơi cuối chân trời
Đêm chưa tàn, ngân hà cô độc lưu chuyển
Trời trong xanh, cảnh sắc hữu tình
Nếu không có chàng bên cạnh
Có thể lên đến trời cao thì thế nào

Thuyền qua bến hoang vắng càng thêm tịch mịch
Sương xuống dưỡng cánh đồng như ánh lệ tuôn rơi
(Là ai đã lấy đi ánh mặt trời của ta
Là hình bóng nàng đã mang đi tất cả ánh sáng của ta)

Giương buồm đi xa cũng không quá bàng hoàng
Rời đi nhưng làm sao tránh khỏi ưu thương

(Ta phải lặn xuống đại dương mênh mông tìm hình bóng của nàng
Chỉ có nàng là thiên đường của ta)
Chỉ có chàng là thiên đường của ta

Mù sè qǐ kàn tiān biān xié yáng huǎng hū xiǎng qǐ nǐ de liǎn páng
bì jìng huí xiǎng nán miǎn tú zēng gǎn shāng qīng tàn xí wǒ men nà xiē hǎo shí guāng
yè wèi yāng fán xīng luò yǎn kuàng shí yī duàn róu ruǎn de guāng máng
qīng fēng guò yè zhú guāng dú wǔ wú rén xīn shǎng liú huā bàn suí fēng piāo dàng
wǒ yào jiāng guò wǎng dōu chú cáng biān yī duàn měi hǎo de mèng xiǎng
yěxǔ huàn xiàng dào zuì hòu huì gèng shāng jiǎ huān chàng yòu hé fáng wú rén gòng xiǎng
nǐ céng jīng shì wǒ de biān jiāng dǐ kàng wǒ suǒ yǒu de bēi shāng
xī fēng cán gù rén wǎng rú jīn bèi ài liú fàng kùn zài le yǎn lèi zhōng yāng
a…….. A……. A……. A………
(qīng jiě ní shang yàn lèi huàn xiào zhuāng děng nǐ róng zhuāng qù hū xiào cāng sāng
guò wǎng zhōng jiù zhǐ bù zhù liú tǎng qù yù jiàn fēi xiáng yě xǔ huì fēi chū zhè gǎn shāng)
mù sè qǐ kàn tiān biān xié yáng yè wèi yāng xīng hé dú liú tǎng
tiān qíng lǎng hǎo fēng guāng ruò nǐ bù zài shēn páng néng shàng cāng qióng yòu zěn yàng
chuán guò kōng gǎng jiāng jì mò huàn yǎng kuàng yě shuāng jiàng dī chuí le lèi guāng
(shì shuí yǔn luò le wǒ de tài yáng shì nǐ de mú yàng dài zǒu wǒ suǒ yǒu de guāng máng)
yáng fān yuǎn háng yì bù guò fǎng huáng nài hé liú fàng dí bù guò cāng liáng
(wǒ yào qián rù huí yì de wāng yáng xún nǐ de mú yàng wéi yǒu nǐ shì wǒ de tiān táng)
wéi yǒu nǐ shì wǒ de tiān táng

Rate this post