Home Blog Kajima là gì? Tại sao Kajima hay xuất hiện trong các bài hát

Kajima là gì? Tại sao Kajima hay xuất hiện trong các bài hát

0
Kajima là gì? Tại sao Kajima hay xuất hiện trong các bài hát

Kajima là gì? Trong một số các bài hát hát của giới trẻ thường thấy xuất hiện cụm từ Kajima. Ví dụ như bài hát “Chạm đáy nỗi đau” gần đây nhất của ca sĩ Erik thể hiện.

Vậy kajima có nghĩa là gì? Là từ của tiếng nước nào cũng như câu trả lời chi tiết sẽ có trong bài viết sau. Xin mời các bạn hãy cùng theo dõi ngay sau đây.

Bạn đang xem: Kajima là gì? Tại sao Kajima hay xuất hiện trong các bài hát

Kajima là gì?

Kajima là câu cảm thán trong tiếng Hàn, là từ phiên âm từ từ tiếng Hàn 가지마. Trong đó Kajima được cấu tạo và nối liền bởi hai âm tiết là:

  • Ka (): Có nghĩa là đi.
  • Jima (지마): Có nghĩa là đừng.

Vì vậy chúng ta có thể dịch cụm từ này là “đừng đi”. Do câu nói hàm chứa nhiều tình cảm, thể hiện được chiều sâu muốn níu giữ người yêu mình ở lại. Nên kajima được các nhạc sĩ sử dụng nhiều trong các bài hát của mình.

Kajima là gì? Ý nghĩa của nó trong các bài hát hiện nay.

Baby Kajima có ý nghĩa là gì?

Kajima là câu nói thể hiện cảm xúc của người truyền đạt. Còn baby là từ để gọi người mà mình yêu thương anh, em.. Vì vậy chúng ta có thể tạm dịch Baby Kajima là anh đừng đi hoặc em đừng đi. Để biết chính xác người được nói trong cụm từ baby kajima là ai thì bạn cần phải nghe nội dung của bài hát.

Baby kajima là gì?

Ngoài được sử dụng trong các bài hát thì kajima cũng được các đôi đang yêu nhau nói với nhau thường xuyên. Ở các nước khác nhau sẽ có cách dịch cụm từ này khác nhau, nhưng về mặt ý nghĩa thì không đổi.

Tại sao kajima thường hay sử dụng trong lời bài hát?

Kajima (가지마) là tiếng Hàn Quốc, cụm từ này được sử dụng rất nhiều trong các bài hát Việt, Nhật, Mỹ và các quốc gia châu Á.

Do có ý nghĩa như đã nêu trên, vì vậy mà kajima chủ yếu xuất hiện trong những bản nhạc ballad buồn. Văn hóa của Hàn Quốc có sức ảnh hưởng khá lớn đối với giới trẻ. Vì vậy khi sử dụng cụm từ Kajima sẽ gây được ấn tượng đối với người nghe.

Bên cạnh đó việc sử dụng cụm từ kajima sẽ giúp bài hát trở nên giàu cảm xúc hơn. Mà người nghe vẫn không cảm thấy quá sến sẩm, ướt át. Việc xen kẽ cụm từ nối này để tạo điểm nhấn và truyền được cảm xúc vào bài hát. Đòi hỏi tác giả phải là người cực kỳ tinh tế.

Kajima trong tiếng Hàn, Anh, nghĩa là gì?

Cụm từ này là ngôn ngữ chính của đất nước Hàn Quốc. Nhưng lại được rất nhiều nước sử dụng. Mỗi quốc gia sẽ có nét nghĩa khác nhau nhưng bản chất thì không thay đổi.

1. Kajima trong tiếng Hàn

Trong tiếng Hàn Quốc kajima được nối với nhau bởi hai liên từ ka có nghĩa là đi, jima có nghĩa là đừng. Tùy theo từng ngữ cảnh mà khi kết hợp mà cụm từ này sẽ có nghĩa là đừng đi hay đừng đi mà.

2. Kajima trong tiếng Anh

Trong tiếng Anh, kajima đồng nghĩa với từ please just don’t go. Khi sử dụng trong các bài hát nước ngoài, cụm từ này có ý nghĩa tương đương với nghĩa ban đầu của từ kajima.

Ý nghĩa của từ kajima trong bài hát Chạm Đáy Nỗi Đau – Erik

Cụ từ kajima được giới trẻ việt biết đến nhiều hơn do bài hát Chạm Đáy Nỗi Đau một sáng tác của Mr.Siro do ca sĩ Erik trình bày. Cũng từ đó cụm từ kajima thường xuyên được giới trẻ nhắc đến trong các câu chuyện hằng ngày và dùng làm status, comment, trên các trang mạng xã hội.

Ý nghĩa của từ Kajima trong bài hát chạm đáy nỗi đau của Erik

Trong phần điệp khúc của lời bài hát có một câu chứa từ kajima, đó là: ” Baby, Kajima, Stay here with me, kajima”. Trong trường hợp này chúng ta có thể hiểu kajima là “em đừng đi”.

Do muốn truyền đạt cảm xúc đau khổ của nhân vật trong bài hát. Nên tác giả đã dùng thêm nhiều các câu từ để lột tả hết nỗi buồn và chạm đến trái tim của người nghe. Chúng ta có thể phân tích ý nghĩa của câu hát này, cụ thể như sau:

  • Baby(tiếng Anh): Được hiểu theo nghĩa là em yêu, em ơi
  • Kajima(tiếng Anh): Được hiểu theo nghĩa là xin đừng đi
  • Stay here with me(tiếng Anh): Có nghĩa là ở lại với anh
  • Hụt hẫng (tiếng Việt)

Nhờ sự kết hợp vô cùng ăn ý giữa ba ngôn ngữ Việt, Hàn và Anh. Do Mr.Siro sáng tác cùng với giọng hát da diết của ca sĩ Erik thể hiện. Giúp cho bài hát cảm xúc hơn bao giờ hết, chạm được đến trái tim của người nghe ngay lần đầu tiên.

Không những vậy mà từ bài hát này, cụm từ kajima gần như trở thành một Trending đối với giới trẻ. Và giúp chúng ta hiểu thêm về ngôn ngữ của đất nước Hàn Quốc. Nếu bạn muốn hiểu rõ hơn ý nghĩa chân thực của cụm từ này. Hãy thử bật loa và nghe bài hát Chạm Đáy Nỗi Đau do ca sĩ Erik thể hiện. Chắc chắn bạn sẽ thấy đây là một từ ngữ bộc lộ cảm xúc vô cùng hiệu quả.

Tổng kết

Những lúc cảm thấy mình cô đơn hoặc đang muốn níu giữ một ai đó. Bạn hãy thử đăng một dòng trạng thái kèm theo cụm từ kajima. Biết đâu người ấy sẽ cảm nhận được tâm tư của bạn mà ở lại thì sao?

Sau khi tìm hiểu bài viết trên, hy vọng mọi người đã hiểu rõ về kajima là gì? Và ý nghĩa của cụm từ này trong các bài hát.

Đăng bởi: THPT Sóc Trăng

Chuyên mục: Giáo dục

Rate this post